CHAPITRE 5 DU LIE ZI ; LES ORGANES ET LES SENS
Publié le 10 Août 2023
Voici une historiette amusante appartenant au Lie Zi (Lie-tzeu ou Lie-tseu) au chapitre 5 du « vrai classique du vide parfait », nous y trouvons une intéressante allusion aux liaisons entre les organes et les sens.
« L’empereur Mou[1] des
Tcheou étant allé chasser
à l’ouest,
franchit les monts
K’ounn‑lunn,
alla jusqu’à Yenchan,
puis revint vers la Chine.
Sur le chemin du retour, on lui présenta
un artiste nommé Yen-cheu.
— Que sais-tu faire ? lui demanda l’empereur.
— Que Votre Majesté daigne me permettre de le montrer, dit l’artiste.
— Je te donnerai un jour, dit l’empereur.
Quand le jour fut venu, Yen-cheu se présenta devant l’empereur,
avec une escorte.
— Qui sont ceux-ci ? demanda l’empereur.
— Ce sont mes créatures, dit Yen-cheu ; elles savent jouer la comédie.
L’empereur les regarda stupéfait. Les automates de Yen-cheu
marchaient, levaient et baissaient la tête,
se mouvaient comme des hommes véritables
. Quand on les touchait au menton,
ils chantaient, et fort juste.
Quand on leur prenait la main,
ils dansaient, en cadence. Ils faisaient tout
ce qu’on peut imaginer.
L’empereur décida de les donner en spectacle
à son harem. Mais voici que, tout en jouant
la comédie, les automates tirent des œillades
aux dames. Furieux, l’empereur allait faire
mettre Yen-cheu à mort,
croyant qu’il avait frauduleusement
introduit des hommes véritables.
Alors celui-ci ouvrit ses automates, et montra à l’empereur
qu’ils étaient faits de cuir et de bois peint et verni.
Cependant tous les viscères étaient formés,
et Yen-cheu démontra à l’empereur, que,
(conformément à la physiologie chinoise),
quand on enlevait à un automate son cœur,
sa bouche devenait muette ; quand on lui enlevait le foie,
ses yeux ne voyaient plus ; quand on lui enlevait les reins,
ses pieds ne pouvaient plus se mouvoir.
— C’est merveilleux, dit l’empereur calmé ; tu es presque
aussi habile que le Principe auteur de toutes choses ;
Et il ordonna de charger les automates sur un fourgon,
pour les rapporter à sa capitale.
Depuis lors on n’a plus rien vu de semblable. Les disciples
de Pan-chou l’inventeur de la fameuse tour d’approche
employée dans les sièges, et de Mei-ti le philosophe
inventeur du faucon automatique, pressèrent vainement
ces deux maîtres de refaire ce que Yen-cheu avait fait.
Ils n’osèrent même pas essayer (la force de volonté
capable de produire la continuité efficace leur manquant).»
___________________________________________________
Les pères du système taoïste L.Wieger Cathasia
___________________________________________________
[1] Le roi Mu ou Muwang 5ème empereur de la dynastie des Zhou (-1121, -256), il régna de -1001 à -946
___________________________________________________
La traduction de Wieger utilise la transcription de l’école française d’Extrême-Orient et non le pinyin, ce qui explique ces différences de transcription du chinois dans notre langue.